Prázdno rodiny

Colm Toíbín

Poviedky, ktoré pátrajú po ľudskej identite, po skutočnej orientácii spirituálnej i sexuálnej. Velebia slobodu a osamelosť človeka vo vlastnom, melancholickom vesmíre.

Tóibinovými témami sú ľudská identita, írska spoločnosť, život v exile. Tak je to aj v jeho najčerstvejšej knihe Prázdno rodiny. Ide o zbierku deviatich poviedok ovplyvnených autorovými zážitkami a spomienkami z detstva a mladosti prežitej v Írsku, z obdobia stráveného v Barcelone, či z čias pôsobenia v USA. Suverénne napísané príbehy, nežné, ale i kruté, neraz autobiograficky ladené. Hovoria o podvedomých i skrytých túžbach ľudí, ktorí sa často akoby mimochodom ocitli ďaleko od domova, od miesta, kam patrili. Tóibínov štýl je úsporný, no zároveň svojsky poetický. Poviedky z Prázdna rodiny sa líšia témou aj rozsahom, spája ich však málo vypovedaných slov medzi uzavretými a mlčanlivými postavami. Tóibínovi hrdinovia a hrdinky zmeškali svoje životné šance, ich nádeje sa nenaplnili, ich svetu vládne ťaživá sivosť. Spomienky na niekdajšiu lásku im však napriek všetkému dovolia veriť, že raz...


Každá z poviedok vás vtiahne do súkromia niekoho iného. Bez ohľadu na okolnosti a rôznosť sveta, ktoré tu sú, pestré a vôbec nie zamlčiavané, Tóibína zaujíma len tá čierna skrinka v hrudi tých, o ktorých píše.

Tóibín poukázal na širší, priam všeobecný komplex: vytvoril zoznam hlavných tráum vzdelaných, ľavicovo zmýšľajúcich, akčných potomkov "baby boomu" v stredných rokoch. Ženy a muži, ktorí nás vychovali, dali nás do dobrých škôl, nemali predsa nikdy zoslabnúť a umrieť, a náš profesionálny úspech, ani im ani nám, nepomôže  sa s tým vysporiadať.

Colm Toíbín (1955)

Írsky novinár, spisovateľ a publicista. Írsky novinár, spisovateľ a publicista. Je autorom šiestich románov, z ktorých dva – The Blackwater Lightship (sfilmovaný a vysielaný v českom znení pod názvom Hořké vzpomínky) z roku 1999 a The Master (Majster) z roku 2004 – sa dostali do užšieho výberu ... Viac.

 

Adriana Komorníková (1966)

Prekladateľka a redaktora. Okrem prekladov beletrie sa venovala aj prekladom literatúry faktu. V jej preklade vyšli napr.: Nabudúce bude mŕtva (Ann Jones, vydavateľstvo Aspekt a Profamilia, 2003), Srdečné pozdravy z Notwithstandingu (Louis de Berniéres, Slovart, 2010), štúdie ... Viac.

Palo a Janka Bálik

Janka a Palo Bálik s nami rozbiehali naše vydavateľstvo ako grafici a dizajnéri, vymysleli a vytvorili pre Artforum viacero obálok a vizuálov kníh. Mnohé boli ocenené v súťaži Najkrajšia kniha Slovenska. Palo Bálik (1977) typograf, grafický dizajnér a vedúci Laboratória typografie Katedry vizuálnej komunikácie Vysokej školy výtvarných umení v Bratislave. Vo voľnom čase sa venuje organizovaniu výstav, prednáškok a publicistike v oblasti vizuálnej ... Viac.